AE. It definitely does not suggest any comparison with a German. Germans on the other hand use them all the time when on holiday. The term is most commonly associated with the tenor of a German .
There are a number of English words that have made it into the German language but take on a completely different meaning. And to think we English language speakers consider it a feat to verbalize antidisestablishmentarianism without stumbling.
Our German lessons for advanced learners are in Germanonly as they would not make sense to anybody who does not have somenotion of German. English language that could be considered a direct translation.
Deutsche Telekom is number one in the battle against corruption. Theoretical background and objectivesThe way in which citizens define their national identity can conflict with how it is defined by political elites at the macro-level. You might use it as a preview of the translation quality and content of the product you are interested in.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.